<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Is there a single word meaning &#8220;love&#8221; in the Swahili language?</title>
	<atom:link href="http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm</link>
	<description>Learn how to speak Swahili</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Jan 2011 17:40:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: jura</title>
		<link>http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm/comment-page-1#comment-112</link>
		<dc:creator>jura</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 12:28:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm#comment-112</guid>
		<description>Yes there is, the word &quot;ninapenda&quot; means &quot;love&quot;. 

&quot;Ninapenda wewe&quot; means &quot;I love you&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes there is, the word &quot;ninapenda&quot; means &quot;love&quot;. </p>
<p>&quot;Ninapenda wewe&quot; means &quot;I love you&quot;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Caicos Turkey</title>
		<link>http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm/comment-page-1#comment-111</link>
		<dc:creator>Caicos Turkey</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 12:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.onlineswahili.com/is-there-a-single-word-meaning-love-in-the-swahili-language.htm#comment-111</guid>
		<description>Nyonda and huba both mean affection.
Mahaba and penzi mean romantic affection.
Ashiki seems to have sexual connotations.
Upendo is the word used in the Bible for love.

I suppose the answer is no, unless you feel that upendo is the definitive form.

The above are all nouns, as I assumed that was what you wanted.  Kupenda is the verb to love.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nyonda and huba both mean affection.<br />
Mahaba and penzi mean romantic affection.<br />
Ashiki seems to have sexual connotations.<br />
Upendo is the word used in the Bible for love.</p>
<p>I suppose the answer is no, unless you feel that upendo is the definitive form.</p>
<p>The above are all nouns, as I assumed that was what you wanted.  Kupenda is the verb to love.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

